Кък к’во значи „Призни“!? „Призни“ си е „призни“ и те т’ва е те!

Кък к’во значи „Призни“!? „Призни“ си е „призни“ и те т’ва е те!

Така. Па почнеме манку на диалектец, па бръже ше обрънеме и на книжовен, нема да се плашите. Ако питате кой и да е северозападен сътвер кво значи „Призни”, отговоро у 99 от 100 случая ше е нещо от сорта на „Кък к’во значи „Призни”!? „Призни” си е „призни” и те т’ва е те!”

Тъй като обаче ние държим на вежливата комуникация с останалата част от света и искаме да положим всички възможни усилия, за да изчистим имиджа на северозападния човек, представящ го като безнадежден темерут, ще се опитаме да бъдем по-пунктуални и културни в обяснението си. Защото, че „Призни” си е призни, спор няма, но не все пак не всеки е длъжен да е запознат с всички специфики на необятните български диалекти, нали така? А е хубаво да ги познаваме, поне донякъде, защото диалектите са богатство на езика, което се губи безвъзвратно с носителите им, особено в нашия глобализиран свят.

Покажи се!

„Призни” е императивна форма, каквито съвсем не отсъстват в северозападните говори и, ако трябва да се преведе с две думи, те са „Покажи се”. Разбирате ли, отивате под терасата, пред дворната порта на приятел, гадже, бизнес партньор и вместо да се занимаваш да му звъните или да чукате на вратата, просто пълните белите си дробове с максимално количество кислород и избоботвате с всичка сила „Ванчо (примерно), призни”. Ванчо се показва минимум на втория или третия път, но за сметка на това не пропуска да пусне някоя попържня по ваш адрес. Едва след тази задължителна увертюра започва разговорът по същество.

Много различни смисли

Ако обаче не трябва да сме толкова буквални, „Призни” може да се използва в много различни смисли. Думата е както покана да погледнеш нещо внимателно, да си съпричастен на радостта на някого („Призни да видиш кък съм си напраил куфнята”; „Призни да погледнеш кво унуче си имам”), така и покана да се съвземеш, да излезеш от летаргията си („Ставай”, „Дръзни”, „Посмей”, „Огледай се”, „Събуди се”).

Разбира се, може и да се използва в далеч не чак толкова патетични значения. Например, „Призни” може да означава просто „Погледни”, „Разгледай спокойно”, че защо не и „Виж каква красота и се наслади”.

Та те така те. Целта ни не е да създаваме нов речник на диалектизмите, а едно място в интернет, на което да можете да усетите всички смисли на „Призни”. От най-лежерния през смешното, любопитното, та до най-сериозните социално и граждански ангажирани теми. Разбира се, нямаме никакво намерение да ви представяме каквото и да било по скучен начин. Ако го направим, сте свободни да ни извикате „Призни” под прозореца и да ни нахокате яката. Ние, естествено, няма да ви останем длъжни, ама що да се стига дотам?

Айде, признете смело, нема нищо страшно, ние не апеме!

 

Автор: Стоян Николов – Торлака

Относно автора

Призни

Призни разказва неразказаните истории от Северозападна България.

Прочетете и другите материали на автора тук